For Biblical cross-references for all Sections: click here.
Section 1: The Tertiaphim
Section 2: The Omniaphim
p1: Orvonton etymology by Chris Halvorson: “the out-dwelling town (The superuniverse domain is the dwelling place for ascending mortals that is outside of the local universe domain, and the seventh Paradise satellite of the Infinite Spirit is the hometown for “the reunions of the struggles and triumphs of the ascendant career” [17:1.9].).” “ton < O.E., tun = town” “or- = O.E., out” “von < M.E., wone = dwelling, dwelling place, domain”
Uversa etymology by Chris Halvorson: “the hub of the superuniverse that is the seventh expression of triune pattern (“U” is the 21st letter of the alphabet, and 21 equals 7 times 3. Hence, the headquarters worlds of the other superuniverses are Cversa, Fversa, Iversa, Lversa, Oversa, and Rversa. The “U” notation is also used in “Umajor the fifth” and “Uminor the third”.)” “versa = L., focus, hub (see endnote entitled “Versa”)”
masculine: metrical sequence of words (He wrote a verse.); also, versus (plaintiff versus defendant); feminine: poetical character (She wrote in verse.); also, vice versa (vice = in the place of another + versa = focus, hub)
“Versa is the nondirectional aspect of “a turning”, that is, the hub; while versus is the directional aspect, the rotation.”
Section 3: The Seconaphim
Section 4: The Primary Seconaphim
p6: Nebadon etymology by Chris Halvorson: “the first (a) nebular (neb-) upland (don) (The local universe level is the local upland relative to the lowlands where mortals begin their ascension careers in the Milky Way spiral nebula.).” “don < O.E., dun = n., down = upland”
p11: Urantia etymology by Chris Halvorson: “specific: Urantia = (y)our heavenly place (i.e., in the cosmos)” “-tia = noun-forming suffix < -t- of L. past participle stem + -ia (cf., -tion and -ion)” “U.B.: “-tia” is indicative of impersonal, while “-ia” is more personal”
p13: Havona etymology by Chris Halvorson: “the “new heaven” (Rev:21.1).” “-a = L. noun suffix (first declension, nominative) = U.B., general noun suffix, used to indicate the additional specific meanings of the coined name”
Section 5: The Secondary Seconaphim
Section 6: The Tertiary Seconaphim
p11: Chronoldeks etymology by Chris Halvorson: “expression (-dek) of time (chronol).” “-dek < Heb., -dheq = noun-forming suffix (cf., -ness)”
p11: frandalanks See also (29:4.2,11,26,36,37,38), (30:2.107), (41:1.4).
chronoldeks See also (29:4.11,37), (30:2.107), (46:1.2).
Section 7: Ministry of the Seconaphim
p5: Seven Papers were sponsored by a Mighty Messenger: 28, 30, 52, 115, 116, 117, and 118. Seven Papers were presented by a Mighty Messenger: 32, 34, 40, 42, 54, 55, and 56. One Paper is said to be narrated by a Mighty Messenger: 22.